SIDxRAM - ΠΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
[Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Β«ΠΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½Β»]
[ΠΠ½ΡΡΠΎ]
ΠΠ°Ρ, ΡΡΠΎ ΠΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΊ SidJesus
ΠΠΎΡ, ΠΡΡΠ·Π½ΡΠΉ Π Π°ΠΌΠΈΡΠ΅Ρ
ΠΠ°Ρ, SidJesus
ΠΡΠΎ Π½Π°ΡΠ²Π°ΠΉ
ΠΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 1]
ΠΠ°Ρ, ΠΌΠΎΡΠ΅ Π²ΠΎΠ»Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΡΠΎΠ½Ρ Π³ΠΎΡ, Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠΈΡΡ Π§ΠΈΠ²Π°Ρ. ΠΡΠΈΡΠΈΠ½Π°?
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΊΡΠΎ ΠΈΠ΄ΡΡ β ΡΡΠΎ SidJesus
ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠΉ, Π½Π΅ ΡΡΡΠ°Π½, Ρ Π΄Π΅Π±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠΉ
Π ΡΠ²ΠΈΡΡ Cheri Cheri Π² ΠΌΠΎΠ·Π³, Π° ΠΌΡ ΡΠΈΠ»Π»ΠΈΠΌ Π² ΠΠΎΡΡΠΎΠ½
ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΡΠΈΡΡΡ Π΄ΠΈΡΡ Π² ΠΏΠ°ΠΏΠΈΡΠΎΡΠΊΠ°Ρ
Π― Π½ΠΈΡΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±Π½ΠΎΡΠΊΠ°Ρ Π½Π° Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π΅ (ΠΠ΄Π΅?)
ΠΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΎ Π½Π°ΠΌ Ρ Π°Π»ΠΈ-Π³Π°Π»ΠΈ, ΠΌΡ Π·Π° ΠΊΠΎΡΠ΄ΠΎΠ½
ΠΠ΅Π΄Ρ ΠΠ°ΠΉΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅ Π·Π° Π³ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, Π½Π΅ Π·Π° Π±ΡΠ³ΡΠΎΠΌ
[ΠΡΠΈΠ΄ΠΆ]
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 2]
[?] squad when a ΠΡΡΠ·Π½ΡΠΉ Π ΡΠΌ
I [?] Π² ΡΡΠΎΡ ΠΡΡΠ·Π½ΡΠΉ ΠΌΠ΅ΠΌ
Wanna suck
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
[ΠΡΡΡΠΎ]
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π» β ΡΡΠΎ ΡΠ΄
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π» β ΡΡΠΎ ΡΠ΄
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π» β ΡΡΠΎ ΡΠ΄
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π» β ΡΡΠΎ ΡΠ΄
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°-ΠΌΠ°-ΠΌΠ°-ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
[ΠΠ½ΡΡΠΎ]
ΠΠ°Ρ, ΡΡΠΎ ΠΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΊ SidJesus
ΠΠΎΡ, ΠΡΡΠ·Π½ΡΠΉ Π Π°ΠΌΠΈΡΠ΅Ρ
ΠΠ°Ρ, SidJesus
ΠΡΠΎ Π½Π°ΡΠ²Π°ΠΉ
ΠΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 1]
ΠΠ°Ρ, ΠΌΠΎΡΠ΅ Π²ΠΎΠ»Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΡΠΎΠ½Ρ Π³ΠΎΡ, Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠΈΡΡ Π§ΠΈΠ²Π°Ρ. ΠΡΠΈΡΠΈΠ½Π°?
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΊΡΠΎ ΠΈΠ΄ΡΡ β ΡΡΠΎ SidJesus
ΠΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠΉ, Π½Π΅ ΡΡΡΠ°Π½, Ρ Π΄Π΅Π±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠΉ
Π ΡΠ²ΠΈΡΡ Cheri Cheri Π² ΠΌΠΎΠ·Π³, Π° ΠΌΡ ΡΠΈΠ»Π»ΠΈΠΌ Π² ΠΠΎΡΡΠΎΠ½
ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΡΠΈΡΡΡ Π΄ΠΈΡΡ Π² ΠΏΠ°ΠΏΠΈΡΠΎΡΠΊΠ°Ρ
Π― Π½ΠΈΡΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±Π½ΠΎΡΠΊΠ°Ρ Π½Π° Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π΅ (ΠΠ΄Π΅?)
ΠΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΎ Π½Π°ΠΌ Ρ Π°Π»ΠΈ-Π³Π°Π»ΠΈ, ΠΌΡ Π·Π° ΠΊΠΎΡΠ΄ΠΎΠ½
ΠΠ΅Π΄Ρ ΠΠ°ΠΉΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅ Π·Π° Π³ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, Π½Π΅ Π·Π° Π±ΡΠ³ΡΠΎΠΌ
[ΠΡΠΈΠ΄ΠΆ]
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 2]
[?] squad when a ΠΡΡΠ·Π½ΡΠΉ Π ΡΠΌ
I [?] Π² ΡΡΠΎΡ ΠΡΡΠ·Π½ΡΠΉ ΠΌΠ΅ΠΌ
Wanna suck
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π», ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»
[ΠΡΡΡΠΎ]
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π» β ΡΡΠΎ ΡΠ΄
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π» β ΡΡΠΎ ΡΠ΄
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π» β ΡΡΠΎ ΡΠ΄
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π» β ΡΡΠΎ ΡΠ΄
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°-ΠΌΠ°-ΠΌΠ°-ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½, ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΊΠ°Π½
ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΎΠ²: 52