Kosta IliΔ - ΠΠ°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
[Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Β«ΠΠ°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°Β»]
[ΠΠ½ΡΡΠΎ]
ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°? ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°?
ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°? ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°?
ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°? ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°?
ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°? Π½Π΅Ρ, ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°,β Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£,β Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°,β Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 1]
ΠΠ±ΡΠ°ΠΊΠ°Π΄Π°Π±ΡΠ°, ΡΠ΅Π»ΠΎ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅Ρ
ΠΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ Π²ΡΡβ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ
ΠΡΠΎ Π²ΠΈΠ°Π³ΡΠ°, Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π»ΠΈΠΊΡΠ΅Ρ
ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅: "Just do it"
Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ [?] Π΅Ρ
ΠΠ²Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠ° Π½Π°ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π·Π°ΠΊΡΡΠ»Π°
Π― ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π·ΠΌΠ΅Ρ
Π― ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡΠ°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡΡ ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅ Ρ ΡΡΠ»Ρ
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 2]
Π‘Π΅ΡΠ΄ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ, ΠΈ ΡΠΎΠ·Ρ Π² ΡΠΎΡ
Π― ΡΠ°Π·Π³Π°Π΄ΡΠ²Π°Ρ ΠΊΠΎΠ΄
ΠΠΎΠ³ΡΠΈ ΡΠΏΠΈΠ½Ρ ΡΠ°Π·Π΄ΠΈΡΠ°ΡΡ, Π½Π°Ρ ΡΠΆΠ΅ ΠΊΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ Π² ΠΏΠΎΡ
Uno, dos, tres, uno, dos, tres
ΠΠ½Π΅ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΈΠΌΡ Ρ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ: "Sax"
Uno, dos, tres, ΡΠΌΠ½ΠΈΡΠ° Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΠ°
ΠΠΎΠΌΠ½ΠΈ, ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ° S
Uno, dos, tres, uno, dos, tres
ΠΠ½Π΅ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΈΠΌΡ Ρ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ: "Sax"
Uno, dos, tres, ΡΠΌΠ½ΠΈΡΠ° Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΠ°
ΠΠΎΠΌΠ½ΠΈ, ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ° S
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
[ΠΠ½ΡΡΠΎ]
ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°? ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°?
ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°? ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°?
ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°? ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°?
ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° Π·Π°? Π½Π΅Ρ, ΠΠ°ΠΊΠΎΡΡΠ° ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°,β Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£,β Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°,β Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 1]
ΠΠ±ΡΠ°ΠΊΠ°Π΄Π°Π±ΡΠ°, ΡΠ΅Π»ΠΎ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅Ρ
ΠΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ Π²ΡΡβ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ
ΠΡΠΎ Π²ΠΈΠ°Π³ΡΠ°, Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π»ΠΈΠΊΡΠ΅Ρ
ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅: "Just do it"
Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ [?] Π΅Ρ
ΠΠ²Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠ° Π½Π°ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π·Π°ΠΊΡΡΠ»Π°
Π― ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π·ΠΌΠ΅Ρ
Π― ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡΠ°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡΡ ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅ Ρ ΡΡΠ»Ρ
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 2]
Π‘Π΅ΡΠ΄ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ, ΠΈ ΡΠΎΠ·Ρ Π² ΡΠΎΡ
Π― ΡΠ°Π·Π³Π°Π΄ΡΠ²Π°Ρ ΠΊΠΎΠ΄
ΠΠΎΠ³ΡΠΈ ΡΠΏΠΈΠ½Ρ ΡΠ°Π·Π΄ΠΈΡΠ°ΡΡ, Π½Π°Ρ ΡΠΆΠ΅ ΠΊΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ Π² ΠΏΠΎΡ
Uno, dos, tres, uno, dos, tres
ΠΠ½Π΅ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΈΠΌΡ Ρ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ: "Sax"
Uno, dos, tres, ΡΠΌΠ½ΠΈΡΠ° Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΠ°
ΠΠΎΠΌΠ½ΠΈ, ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ° S
Uno, dos, tres, uno, dos, tres
ΠΠ½Π΅ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΈΠΌΡ Ρ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ: "Sax"
Uno, dos, tres, ΡΠΌΠ½ΠΈΡΠ° Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΠ°
ΠΠΎΠΌΠ½ΠΈ, ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ° S
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
Π£, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°, Π±Π°ΠΊΠΊΠ°ΡΠ°
ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΎΠ²: 22