ICEGERGERT - Madina
[Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Β«MadinaΒ»]
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
[ΠΡΠΈΠ΄ΠΆ]
ΠΡΠΏΠ»Ρβ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉβ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ Dolce
ΠΡΠΏΠ»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉβ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ Porsche
ΠΡΠΏΠ»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ Dolce
ΠΡΠΏΠ»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉβ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ Porsche
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 1]
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΎΡΡΠ° Π½Π΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°, Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΡ Π΅ΠΉ ΠΠ°ΡΠΈΠΆ
ΠΡΠΈΠ²Π΅Ρ, ΠΌΡ ΠΎΡΡΡΠ΄Π°, Π³Π΄Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π°ΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΡΡΠ»ΡΠΆ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠΎΠ½Π°ΡΠΈ
Π’ΡΠ°Π½Π·Π°ΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠ΄Π΅Π»ΠΊΠΈ, Π½Π°Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ β Ρ Π΅ΠΆΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊ
Π― Π·Π½Π°Ρ Π·Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ β ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΠΈ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 2]
Pesto, pesto, pesto, Ρ ΡΠΊΡΡΡΠΈΠ» ΡΠ΅Π±Π΅ def joint
Gangsta, gangsta, gangsta, ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈ-ΡΠΎΡ ΠΈ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΌ
ΠΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π½Π°Π΄ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠ°Π»ΠΎΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ
Π§Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π΅ΠΉ Π² Π³ΠΎΡΠ»ΠΎ
ΠΠ΅Π½ΡΠ³ΠΈ Π½ΡΠΆΠ½Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ Π°ΡΠ»ΠΈΡΡ, ΠΈ ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅ΡΡΠΈ ΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΠΌΡΡ
ΠΡΠ»ΠΈ two gang, ΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠ³Π°ΡΠ½Π΅Ρ, Π° ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Ρ Π²ΡΠ΅Ρ Π²Π°Ρ ΡΠ±ΡΡ
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ, Ρ Π²ΡΠ½Π΅ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΡ, ΠΈ ΡΡ Π·Π°Ρ ΠΎΡΡ, Ρ ΠΊΡΠΏΠ»Ρ
Π― Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» Π΅ΠΉ, ΡΡΠΎ Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ: Β«Π― ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±Π»ΡΒ»
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
[ΠΡΠΈΠ΄ΠΆ]
ΠΡΠΏΠ»Ρβ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉβ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ Dolce
ΠΡΠΏΠ»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉβ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ Porsche
ΠΡΠΏΠ»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ Dolce
ΠΡΠΏΠ»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉβ ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ Porsche
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 1]
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΎΡΡΠ° Π½Π΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°, Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΡ Π΅ΠΉ ΠΠ°ΡΠΈΠΆ
ΠΡΠΈΠ²Π΅Ρ, ΠΌΡ ΠΎΡΡΡΠ΄Π°, Π³Π΄Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π°ΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΡΡΠ»ΡΠΆ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠΎΠ½Π°ΡΠΈ
Π’ΡΠ°Π½Π·Π°ΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠ΄Π΅Π»ΠΊΠΈ, Π½Π°Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ β Ρ Π΅ΠΆΠ΅ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊ
Π― Π·Π½Π°Ρ Π·Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ β ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΠΈ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
[ΠΡΠΏΠ»Π΅Ρ 2]
Pesto, pesto, pesto, Ρ ΡΠΊΡΡΡΠΈΠ» ΡΠ΅Π±Π΅ def joint
Gangsta, gangsta, gangsta, ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈ-ΡΠΎΡ ΠΈ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΌ
ΠΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π½Π°Π΄ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠ°Π»ΠΎΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ
Π§Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π΅ΠΉ Π² Π³ΠΎΡΠ»ΠΎ
ΠΠ΅Π½ΡΠ³ΠΈ Π½ΡΠΆΠ½Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ Π°ΡΠ»ΠΈΡΡ, ΠΈ ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅ΡΡΠΈ ΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΠΌΡΡ
ΠΡΠ»ΠΈ two gang, ΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠ³Π°ΡΠ½Π΅Ρ, Π° ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Ρ Π²ΡΠ΅Ρ Π²Π°Ρ ΡΠ±ΡΡ
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ, Ρ Π²ΡΠ½Π΅ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΡ, ΠΈ ΡΡ Π·Π°Ρ ΠΎΡΡ, Ρ ΠΊΡΠΏΠ»Ρ
Π― Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» Π΅ΠΉ, ΡΡΠΎ Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ: Β«Π― ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±Π»ΡΒ»
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²]
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
ΠΠ°Π΄ΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π°, ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, Π Π΅Π³ΠΈΠ½Π°, Π‘Π°Π±ΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΡΠ²ΠΈΡΠ°
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°, ΠΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°
ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΎΠ²: 1892