Frank Sinatra & Antônio Carlos Jobim - The Girl From Ipanema
[Frank Sinatra]
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
Each one she passes goes "ah"
[Frank Sinatra]
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes
Each one she passes goes "ooh"
[Frank Sinatra]
But I watch her so sadly
How can I tell her I love her
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
[Frank Sinatra]
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
I smile but she doesn't see, doesn't see
[Antonio Carlos Jobim]
Olha que coisa mais linda mais cheia de graça
Ela menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar
[Antonio Carlos Jobim]
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado parece um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar..
[Frank Sinatra]
Ooh, but I watch her so sadly
[Antonio Carlos Jobim]
Ah, porque tudo é tão triste
[Frank Sinatra]
Yes, I would give my heart gladly
[Frank Sinatra & Antonio Carlos Jobim]
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
[Frank Sinatra]
Tall, tan, young, lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
I smile but she doesn't see
[Antonio Carlos Jobim]
Por causa do amor
[Frank Sinatra]
She just doesn't see
[Antonio Carlos Jobim]
Nem olha para mim
[Frank Sinatra]
She never sees me
[Antonio Carlos Jobim]
Por causa do amor
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
Each one she passes goes "ah"
[Frank Sinatra]
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes
Each one she passes goes "ooh"
[Frank Sinatra]
But I watch her so sadly
How can I tell her I love her
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
[Frank Sinatra]
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
I smile but she doesn't see, doesn't see
[Antonio Carlos Jobim]
Olha que coisa mais linda mais cheia de graça
Ela menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar
[Antonio Carlos Jobim]
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado parece um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar..
[Frank Sinatra]
Ooh, but I watch her so sadly
[Antonio Carlos Jobim]
Ah, porque tudo é tão triste
[Frank Sinatra]
Yes, I would give my heart gladly
[Frank Sinatra & Antonio Carlos Jobim]
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
[Frank Sinatra]
Tall, tan, young, lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
I smile but she doesn't see
[Antonio Carlos Jobim]
Por causa do amor
[Frank Sinatra]
She just doesn't see
[Antonio Carlos Jobim]
Nem olha para mim
[Frank Sinatra]
She never sees me
[Antonio Carlos Jobim]
Por causa do amor
Количество просмотров: 11